Übersetzung von "davon rede" in Bulgarisch


So wird's gemacht "davon rede" in Sätzen:

Davon rede ich ja nicht, aber von Reinkarnation.
Не говорим за обладаване, а за прераждане.
Du erzähltest Nolan vom Club, davon rede ich.
Казал си на Нолан за клуба!
Genau davon rede ich. Das versuche ich die ganze Zeit. Aber Gott ist nicht in Oz.
Точно това казвам, това се опитвам да направя, но Бог отсъства от Оз.
Wenn ich davon rede, dass die Zeit Stimmungen hat, dass sie intuitiv ist, dann meine ich das nicht metaphorisch.
Когато ви казвам, че времето има настроения и предразположеност... Не говоря метафорично.
Ich rede davon, zurückzuziehen, davon rede ich.
Как за какво? Да се върна тук, ето за какво.
Davon rede ich doch, die Sache regeln.
За това говоря - да се справим.
Jedes Mal, wenn ich davon rede, lenkst du vom Thema ab.
Винаги когато поставя въпроса, започваш да се шегуваш.
Weißt du, ich bin noch so energiegeladen von dem Tag, dass ich meine Briefmarken endlich sortieren werde. Davon rede ich schon seit Ewigkeiten.
Всъщност, все още съм изпълнен с енергия от деня... така че, мисля най-накрая да подредя всичките тези марки... за които говоря от толкова години.
Meine Frau Jenny kriegt auch ganz glasige Augen, wenn ich davon rede.
Джени? Жена ми също скучае като говоря за тези неща.
Genau davon rede ich die ganze Zeit...
Това е, което исках да кажа.
Davon rede ich-- ich und Marty D.
За това говоря, аз и Марти Ди.
Davon rede ich... der Kerl ist nicht mal... hey!
За това говоря... тоя не е дори... хей!
Nein, davon rede ich nicht, ich rede natürlich von Brandy.
Аз не говоря за изчакващо обаждане. говоря за бранди
Falls ich jemals wieder davon rede, mit einer Frau auszugehen, dann verdrehe die Augen, wie ich es tue, wenn du dumme Sachen sagst.
Ако някога отново заговоря за излизане с момиче, завърти очи както аз правя, когато кажеш нещо глупаво.
Wo ich gerade davon rede, das ist eine der nervigsten Sachen...
Отваряйки дума, това е, сякаш, едно от най-дразнещите неща...
Genau davon rede ich. Du weichst jeder Antwort aus.
Точно за това говоря... никога не отговаряш.
Nein, davon rede ich nicht, ich rede von all dem Zeug, das du liest.
Не, не говоря за това, а за нещата, които четеше.
Siehst du Mom, genau davon rede ich. Erfahrung.
Вижте, мамо, това е точно какво говоря.
5.2515690326691s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?